»
Kuriant tobulą
Europos žemėlapį
»
Sugrįžti į pradžią
Penkiasdešimt sovietinės okupacijos metų Lietuvos žmonėms neleido
išgirsti tiesos apie tautos teisinę padėtį pasaulio tautų bendrijoje.
Buvo skelbiama, jog Lietuva tikrąją nepriklausomybę ir teritorinį
vientisumą atgavo tik atkūrus tarybų valdžią „nenugalimos „Raudonosios
armijos dėka, Lietuvai „savanoriškai" įsijungus į Tarybų Sąjungos sudėtį.
Esą dabar nebeliko jokių teritorinių problemų, nes Tarybų Sąjungoje
broliškų respublikų - „sesių" teritorijų sienos esančios simbolinės kaip
tarp tam tikrų administracinių vienetų. Tai labai gerai, nes niekas
netrukdo tautoms bendrauti ir ateityje visiškai „susilieti".
Štai tokioje situacijoje gyvenant Lietuvos žmonės nežinojo tiesos apie
savo tėvynės teisinę padėtį, negirdėjo apie Jaltos, Teherano ir, jau
pokarinės „Potsdamo" konferencijų rezultatus. Reikia pažymėti, kad ši
paskutinė (Potsdamo) turėjo lemiamą reikšmę Lietuvos likimui po Antrojo
Pasaulinio karo.
Minėtoje konferencijoje kaip tik buvo spręstas klausimas dėl Prūsijos
teritorijos perdavimo SSSR ir Lenkijai laikinai administruoti.
Ši skriauda lietuvių tautai dar neatitaisyta, nors yra dokumentas apie
krašto prisijungimą prie Lietuvos.
1918 metų lapkričio 16 dieną Tilžėje įsikūrė Mažosios Lietuvos arba
Prūsų Lietuvos Tautinė Taryba, kurios nariai lapkričio 30 d. pasirašė
de-klaraciją-aktą.
Tai padarė Mažąją Lietuvą ne etnografine-administracine, o politine
sąvoka. (Šio Akto kopija pridedama po leidėjų žodžio.)
Rytų ir Pietų Lietuvos sienos, einančios etnografinėmis lietuvių tautos
žemėmis, yra apspręstos 1920 m. liepos 12 d. Lietuvos Respublikos ir
Sovietų Rusijos taikos sutartimi, kuri iki šiol dar nepilnai įgyvendinta.
Prūsija, ne tik okupuota, bet Rusijos dar ir aneksuota: visi to krašto
tikrieji gyventojai prūsai ir lietuvininkai arba sunaikinti, arba pabėgę
nuo bolševikinio teroro ir genocido ir negali grįžti į savo protėvių
žemę
Apie tai šis leidinys.
Jo autorius Algirdas Gustaitis viską padarė, kad lietuvių tauta sužinotų
jai padarytą skriaudą ir, remdamasi Potsdamo konferencijos nutarimu,
reikalautų jai priklausančių teritorijų sugrąžinimo. Manome, kad
rašytojas šiuo savo leidiniu įtikinančiai tai įrodo.
1918 m. vasario 16 d. Vilniuje pasirašytas Lietuvos Nepriklausomybės
Aktas 1990 m. kovo 11 d. atkurtas. Tų pačių metų lapkričio 30 d. Tilžėje
Mažosios Lietuvos Tautos Tarybos pasirašytas Aktas, - dar ne.
Šio tikslo jau penketą dešimtmečių siekia Čikagoje susibūręs Prūsijos
krašto palikuonių Mažosios Lietuvos rezistencinis Sąjūdis, visi dar iki
šiol okupuoti, ir nepriklausomos Lietuvos žmonės.
Leidėjai nuoširdžiai dėkoja tautiečiams iš Los Andželo, Mažosios
Lietuvos kraštotyros draugijos pirmininkui K. Budginui, Valstybinio
Klaipėdos jūrų prekybos uosto generaliniam ir technikos direktoriams M.
Eidukevičiui ir P. Stulgai, Lietuvos jūrų laivininkystės ekonomikos
direktoriui P. Krilavičiui ir techninio departamento inžinieriui K.
Gim-bučiui, spaustuvės "Rytas" generaliniam direktoriui A. Skyriui ir
direktorei gamybai E. Blyžienei bei visiems kitiems materialiai ir
moraliai rėmusiems šio Lietuvai aktualaus leidinio išleidimą.
***
Rašytojas AlgirdasGustaitis honorarą skiria leidinio išplatinimui
pasaulyje. Mes taip pat.
Leidėjai
Mažosios
Lietuvos Tautinės Tarybos AKTAS
Atsižvelgdami
į tai, kad viskas, kas yra, turi
teisę gyvuoti, ir į tai, kad mes Lietuviai čionai
Prūsų Lietuvoj gyvenantieji sudarome šito krašto
gyventojų dauguomenę, reikalaujame mes, rem-damies
ant Vilsono Tautų paties apsisprendimo
teisės, priglaudimą Mažosios Lietuvos prie
D i d ž i o s i o s Lietuvos. Visi savo parašu šitą
pareiškimą priimantieji pasižada, visas savo jėgas
už įvykdinimą minėtojo siekio pašvęsti.
Tilžėje, lapkričio 30 d. 1918 mt.
Prūsų Lietuvos Tautinė Taryba.
»
Ilgametė okupacija ar genocidas
neįteisina pavergėjo
»
Sugrįžti į pradžią
Lietuvos likimas priklauso
nuo lietuvių tautos
The long-lived occupation or genocide
does not
legalize
the conqueror
The fate of Lithuania depends on the Lithuanian nation
Mažosios Lietuvos Tautinės
Tarybos Akto signatarų pavardžių šifruotė:
JONAS VANAGAITIS,
VIKTORAS GAILIUS, MARTYNAS JANKUS, MIKELIS DEIVIKAS, MIKAS BANAITIS, A.
SMALAKYS, KRISTUPAS PAURA, MIKELIS LYMANTAS, D. KALNISKYS, FR. ZŪBAITIS,
KRISTUPAS KIUPELIS, JAGOMASTAS, JURGIS ARNAŠIUS, JURGIS LĖBARTAS, L. DEIVIKAS,
JONAS UZPURVIS, JURGIS GRO-NAVAS, MIKELIS MAČIULIS, E. BENDIKAS, M. REIDYS, V.
DIDŽYS, J. JUŠKA, M. KLECKUS ir JURGIS MARGYS.
»
Įvadas
»
Sugrįžti į pradžią
Prūsai yra lietuvių tautos gentis, daug šimtmečių gyvenusi prie Baltijos jūros
tarp Nemuno ir Vyslos upių. Bendrine sąvoka - - buvusi Prūsija (Rytprūsiai)
ilgametėje Vokietijos okupacijoje.
Šimtmečiais lietuviams nepavyko prūsų prijungti prie Lietuvos. Tuoj po Antrojo
Pasaulinio karo vėl nebuvo išnaudota tokia galimybė.
Lietuvių tauta, keletą dešimtmečių Sovietų Sąjungos okupuota, buvo visokeriopai
klaidinama, bauginama, niekinama, jai buvo grasinama nesiekti daugiau, negu
Sovietų Sąjunga pameta.
1990 m. kovo mėnesio 11 dieną Lietuva pasiskelbė iš naujo atstatanti
Nepriklausomybę. Po to subyrėjo Sovietų Sąjunga. Ištisa eilė Sovietų Sąjungos
okupuotų tautų ir valstybių atgavo nepriklausomybę. Sovietų Sąjungos įvykdyti
užgrobimai buvo naikinami.
Sovietų Sąjungos okupuota Prūsijos dalis, jų praminta Kaliningrado sritimi, turi
būti pripažinta teritorine Lietuvos dalimi. Iš ten buvę Sovietų Sąjungos
kariuomenės daliniai, dabar priklausantieji Rusijai, privalo tuojau atsitraukti
iš kur atvežti, taip pat su visais kolonistais.
Vyriausias Lietuvos Išlaisvinimo Komitetas, užsienyje veikęs Lietuvos vardu,
atsikūrus Nepriklausomai Lietuvai, savo veiklos paskutiniame Seime įvykusiame
Čikagoje 1991 m. lapkričio mėnesio 1-3 dienomis, priėmė ir paskelbė tokį
nutarimą lietuvių ir anglų kalbomis: (žiūr. ELTOS informacijas).
Suėjo du metai nuo atkurtos Lietuvos Nepriklausomybės, o buvusios prūsų žemės
dar neįjungtos į Lietuvą. Talkinant geros valios žmonijai, Lietuvos vyriausybei
bus lengviau įgyvendinti reikalingus teritorinius patikslinimus. Buvusias
Prūsijos žemes įjungus Lietuvon, būtų pašalintas toje srityje nesantaikų,
karinių grūmojimų pagrindas. Tai įvykdytina Europos taikos labui.
Algirdas Gustaitis
Los Angeles, California
1992 m. kovo mėnesio 11 dieną
»
VLIKo nutarimai lietuvių ir anglų kalbomis
»
Sugrįžti į pradžią
ELTOS INFORMACIJOS
VLIKO Informacijos Tarnyba • 1609 Connecticut Avenue, N.W. Suite 400,
VVashington, D.C 20009
Tel.:(202)667-1980 • Fax:(202)232-2620
1991 m. Nr. 12. (1301)
Mažoji Lietuva yra lietuvių tautos ir jos gentainių žemė nuo seniausių amžių.
Jokia kita tauta ar valstybė neturi pirmumo teisės į jos teritoriją. Baigiantis
karui, sąjungininkai pavedė Sovietų Sąjungai laikinai administruoti Mažąją
Lietuvą, įskaitant Karaliaučių (Kaliningrado sritį). Sovietų Sąjunga,
piktnaudžiaudama pasitikėjimu, išteriojo arba išvarė to krašto gyventojus,
sugriovė ūkį, kolonizavo šalį svetimais žmonėmis ir pavertė ją didžiule ir
grėsminga militarizmo baze. Todėl VLIKo baigiamųjų darbų seimas kreipiasi į
didžiąsias Vakarų valstybes, prašydamas, kad iš Mažosios Lietuvos būtų
atitrauktos visos karinės pajėgos ir kad ta šalis būtų sujungta su Lietuva.
Rytų ir Pietų Lietuvos sienos, einančios etnografinėmis lietuvių tautos žemėmis,
yra apspręstos 1920 m. liepos 12 d. Lietuvos Respublikos ir Sovietų Rusijos
Taikos sutartimi.
Seimas skatina visus lietuvius remti pastangas taikiu būdu atstatyti lietuvių
tautos teises Rytų, Pietryčių ir Pietų Lietuvoje.
ELTOS biuleteniai kitomis kalbomis
ELTA INFORMATION BULLETIN
(angliškai) 1609 Connecticut Avė. NW
Suite 400 VVashington, DC 20009, USA
ELTA BULLETIN LITHUANIEN
(prancūziškai) 17, avenue de la Tourelle 94100 Parc St. Maur FRANCE
ELTA-PRESSEDIENST
(vokiškai)
Franconvillestr. 16 (Apt. 48)
6806 Viernheim
GERMANY
ELTA
LITHUANIAN INFORMATION BULLETIN
Sponsored by the Lithuanian National Foundation, Inc.
1609 Cormecticut Ave. NW. Sufte 400. VVashington. D.C. 20009 Tel. (202) 667-1980
No. 12 (400) December 1991
The Future of Lithuania Minor
Lithuania Minor has.been a land of Lithuanians and kindred peoples since ancient
times. No other nation or statė has priority rights to that territory. In the
late phase of the war, the Allies put Lithuania Minor, including Karaliaučius (Konigsberg
or Kaliningrad), under a temporary Soviet administration. Abusing that trust,
the Soviet Union decimated or expelled the inhabitants of that region, destroyed
the economy, settled the area with alien colonists, and transformed it into a
vast and threatening military base. Therefore, the VLIK Finai Congress calls on
the VVestern Great Povvers to work for the withdrawal of all the military forces
from Lithuania Minor and for the unification of that land with Lithuania.
Eastern and Southern Lithuania
The boundaries of Eastern and Southern Lithuania, vvhich cross the ethnographic
Lithuanian lands, have been established by the Peace Treaty betvveen Lithuania
and Soviet Russia on July 12, 1920. The Congress urges all Lithuanians to
support the peaceful efforts to restore the rights of the Lithuanian nation in
Eastern, Southeastern, and Southern Lithuania.
»
Trumpai apie lietuvių gentis
Baltijos jūros pakraščiuose
»
Sugrįžti į pradžią
Prieš užsimenant apie Potsdam'o konferenciją, manome, verta susipažinti su tos
srities trumpa istorine apžvalga. Istorikas dr. C. R. J u r g ė l a knygoje
Lithuania: The outpost of f r e e d o m, psl. 319-325, U.S.A., 1976 metais, rašė:
Gradual Russification was Sniečkus' own choice aš a faithful apparat-chik of the
CPSU. When in February 1958 he had warned of the "chances of the annihilation,"
he had in mind the facts of life in the immediate vicinity of his bailiwick: (1)
the totai annihilation of East Prussia; (2) the strenuous forcible cultural
genocide of the native Lithuanian population in the areas allocated by Moscow to
the Belo-russian SSR; and (3) the purge of the Latvian CP and the rapid pace of
the Russian colonization of Latvia under the guise of industrialization and
urbanization. Of course, he was also fully aware of the dispersal of the Volga
Germans, Crimean Tatars and several smaller nationalities of the Caucasus.
At least since the Bronze Age, the entire
southern and southeastern Baltic littoral between the Gulf of Riga and the
Vistula River, probably as far as the Oder River, had been settled by closely
related tribes later generally classified into three main groups: the Prussians
in the West, Lithuanians in the center, and Latvians in the North. Long before
the advent of the Slavs and Teutons, these kindred tribesmen had the Goths and
Finnic tribes as their neighbors. According to linguists, the oldest form of
their common language was spoken by the Prussians. A Lithu-anian dialect became
distinct by the Xth century A.D., and the Latvian dialect broke off from the
Lithuanian by the XIIIth century. The Viking raiders had never established their
dominion here, even though one trade route to the Byzantium led over the Daugava
(Duna-Dvina) River and some Viking armed trading outposts had been established
for some time in the area of the Nemunas and the Vistula estuaries. The island
of Gothland had been an important mart for peaceful trade with the West.
The Poles, fairly recent newcomers, made a half-hearted attempt to bring
Christianity and enslave the main Prussian-Sudavian areas. When these attempts
failed and the Prussians retaliated in kind, a Polish Mazur ruler invited the
then homeless Teutonic Order, expelled from the Holy Land, to settle on the
Prussian frontier — much to Poles' own regret later. The Teutonic Knights,
succored by the Popes, the Holy Roman Empire and hosts of penitent sinners from
all over Europe, en-gaged in crusading raids against the "heathens." The Knights
rapidly expanded their conquests and within fifty years, by 1280, reached the .
Nemunas (Memel-Niemen) River, as their Livonian brethren Knights tried to push
southward from the North. The German conquest, however, was stopped in its
tracks by the centrally situated Lithuanians who by that time had formed a
powerful empire of their own.
The territory subdued by the Teutons and guarded by a vast system of brick and
stone castles, was dubbed "Prussia" — regardless of the linguistic peculiarities
of the native subjects. A frontier with Lithuania, by then a Catholic country
allied with Poland, was negotiated after the great Lithuanian-Polish victory at
Tannenberg (1410), and the line agreed to at the Melno Lake camp in 1422 became
a permanent Lithuanian western frontier until 1919.
When the Teutonic Knights themselves abandoned Catholicism they had supposedly
been bringing at the tip of their swords, they adopted the name of their
conquered subjects: a vassal Duchy of Prussia was formed in 1525 with its
capital at Konigsberg - named the Royal Mount in honor of King Ottokar II of
Bohemia who had been crusading here. The Lutheran faith was to be preached in
native tongues. Thus three religious booklets were printed in Prussian, and
since 1547 a steady stream of books in Lithuanian began rolling off the presses
of Konigsberg/Karaliaucius until the XXth century. The area between Memel
(Klaipeda in the language of the Lithuanian natives) and close to Konigsberg was
called "Lithuania" in the official records and maps of Prussia. The County of
Gumbinnen/Gumbine was called Lithuanian County, and the name of "Lithuania
Minor" (Klein Litauen) was invented for the area where Lithuanian sermons were
preached. Preachers were trained at the University of Konigsberg whose first
Rector was Abraham Kulvietis (Culvensis) from Lithuania (as was its last Rector
— Dr. Georg Gerullis, a famous Lithuanian linguist and a high Nazi Party
official). The Brandenburg-Prussian union became the Kingdom of Prussia in 1701,
and as the Hohenzollerns acquired German areas the name of Prussia stretched to
the Rhine.
The Swedish wars waged by three successive rulers of Lithuania and Poland to
recover their Vasa dynasty crown of Sweden caused vast devastation in original
Prussia, and the Muscovite Tsar Peter's wars against Sweden brought pestilence
and plagues to Lithuania and Prussia. Germans -- mainly Saltzburg Protestants,
Dutch, Swiss and French Huguenot settlers were brought in to resettle the
devastated Lithuanian areas of Prussia. Yet the Lithuanian language survived in
most of the parishes and at the University of Konigsberg, until the rule
of the "Iron Chancellor" Otto von Bismarck of Prussia and later of the German
Reich. Then the Germanization drive began in earnest, and the number of natives
giving Lithuanian as their mother tongue steadily dwindled. The area colonized
in part by Swiss settlers gave birth in the 18th century to Lithuanian lay
poetry by the great clergyman-poet Kristijonas Donelaitis, in German called
Christian Donalitius, the Lutheran pastor of Tolminkiemis. Prussia was the main
base of Lithuanian book and newspaper printing during the 40-year Russian ban on
Lithuanian literature in the Latin alphabet (1864-1904).
The northern sector of "Lithuania Minor" was detached from Germany by the
Versailles Peace Treaty of 1919 and became an autonomous "Klaipeda/Memel
District" of Lithuania. It was seized by Hitler in March, 1939.
After the separation of the Klaipeda/Memel area, Germanization efforts were
stepped up south of the Nemunas/Memel River, and manifestations of Lithuanian
consciousness were forcibly limited, ostracized and stifled. After the advent of
Hitler, Lithuanian institutions in East Prussia were shut down, social
gatherings were attacked by Nazi "fighters." Several thousand historic
Lithuanian place names were replaced in several decrees by German names — in
most cases by translating into a German equivalent, viz., Pilkalnis/Pilkallen
into Schlossberg.
In 1939 East Prussia had 2,488,122 inhabitants. During World War II the British
and Soviet air raids pulverized Konigsberg in 1944 and destroyed its historic
landmarks. The Soviet armies invaded in January, 1945. Masses of people fled,
perished or were deported to Russia, other survivors sought shelter and food in
Lithuania. At the Potsdam Conference the area of East Prussia was split into two
"areas of administration" along the Vyzainis-Braunsberg line just South of
Konigsberg. The southern and western areas were entrusted to Polish
administration, the area north of that line was entrusted to Soviet occupation
and administration. Stalin had argued that this area was ethnically Lithuanian.
Indeed, in Konigsberg one could have viewed more Lithuanian names of
storekeepers than in Kaunas, except that the owners of these names no longer
understood Lithuanian and were German nationalists. The Prussian statistics up
to World War I showed roughly 150,000 indicating Lithuanian as their mother
tongue, there had been "Lithuanian" regiments of the Prussian royal guard, and
an express train named the "Lithuanian."
The Russians did not wait for a peace conference to confirm their claim to
northern East Prussia entrusted to Soviet administration at
the Potsdam Conference. All the Geneva Conventions, declarations of principles,
Four Freedoms, humanitarianism, etc., were ignored by Russians and Poles, while
the other "principled" war victors looked the other way. The Russians at once
expelled or exiled all the natives. The rubble of Konigsberg was renamed
Kaliningrad and the Soviet-occupied area — championed by Stalin as ethnically
Lithuanian — became Kaliningradskaia Oblast (April 7, 1946) linked with
Leningrad. The surviving natives, including 20,000 Prussian refugees in
Lithuania, were shipped to East or West Germany. A massive colonization of the
area by Russians and Belorussians followed: the Soviet Census of 1970 showed a
population of 732,000 in Kaliningradskaia Oblast, Russian in speech, including
23,400 Lithuanians — said to be returnees from hard labor camps of the Arctic.
Only Russian schools and institutions are functioning.
The seven centuries of German rule had never completely Germanized the area. The
Russians accomplished complete Russification within several years. There is no
native population. All of the place names received Russian names. Thus
Tilze/Tilsit — the center of Lithuanian cultural and publishing activity —
became Sovietsk; Gumbine/Gumbinnen, the former seat of the Lithuanian County,
became Gusev; the battlesite of Rudava/ Rudau is nowMelnikov; Isrutis/Insterburg
became Chernya-khovsk; the famous Krantas/Kranz of the narrow land strip is
Zelyono-gradsk; Ragaine/Ragnit - Neman; Pilkalnis/Pilkallen/Schlossberg became
Dobrovolsk; Trakenai/Trakehnen, the home of the horse breed of that name, became
Yasnaia Polyana, probably to insult the memory of Leo Tolstoy.
Tolminkiemis/Tolmingkehmen is either Hlinskoy or Chistyie Prudy. During the
observance of the 250th anniversary of birth of the great Lithuanian poet
Donelaitis, the USSR issued a memorial postage stamp in honor of this "Soviet"
poet, the Lithuanian Lutheran pastor of Tolminkiemis in Prussia. A large
delegation of Lithuanian scientists and Party officials went to Tolminkiemis to
open a memorial plaque (with Russian and Lithuanian inscriptions) and told the
gaping Russian Soviet people of Chistyie Prudy of "your great poet, your
hometown."
In the area entrusted to "Polish Administration," the Poles likewise would not
wait for a peace treaty to formalize their compensation for territories "in
Eastern Poland" lost to the USSR. All place names were Polonized, natives for
the most part were expelled to Germany except those admitting their Polish or
"Mazur" origin. The vacated lands were settled by "repatriates" from territories
seized by the USSR, including "repatriates" from the Lithuanian SSR. The area
was formally incorpor-
Even though the Soviet CP Program proclaims the right of every citizen to speak
any language and to bring up one's children in the language of one's choice —
there are NO non-Russian schools in Kalinin-gradskaia Oblast. In fact, in all of
the Soviet Union there is not one Lithuanian language school outside the
Lithuanian SSR, and it is said that Polish language schools exist only in
Lithuania.
Regardless of the complete extinction of old Prussia — from the maps, the
annihilation of its inhabitants and traditions and original place names — the
Soviet propaganda to Lithuanians continues to rave against the "German
aggression abetted by Roman Popes, German colonization of Lithuanian areas of
Prussia, Germanization," etc. — and about the stubborn Lithuanian resistance to
Germanization — "aided by the Great Russian people." In discussing the 40-year
"tsarist ban" on Lithuanian literature, it is impossible to avoid mentioning the
Lithuanian printing activities in Tilze and Ragaine, but there are no such towns
to be found on maps.186 (General data — in any standard encyclopedia. The
Encyclopedia Lituanica contains valuable information under "Lithuania Minor.
Konigsberg, Donelaitis, Literature,'1 etc).
The Soviet Census of 1970 lists some 150,000 Lithuanians outside the Lithuanian
SSR. Some 40,000 are listed in the Latvian SSR, yet none are shown in the
compact Lithuanian areas seized by Stalin in 1939 and incorporated into the
Belorussian SSR — unless they are the "other" 52,000 beside the Russians,
Belorussians, Poles, Ukrainians and Jews. The story of the genocide in progress
is best told by "An Appeal of the Lithuanians in the Belorussian SSR."
The appeal notes that at least 50,000 (up to 250,000) Lithuanians remained in
the Western areas of the BSSR with Lithuanian-speaking majorities — Apsas,
Gerveciai, Rodune, Nocia, Varanavas, etc. Lithuanian teachers and intellectuals
were terrorized into leaving. Those who studied in Lithuanian schools in the
Lithuanian SSR — could not return home. The population census showed not a
single Lithuanian in the BSSR. "Only recently Mokslas ir Gyvenimas (Science and
Life) reported the existence of 8,400 Lithuanians in the BSSR and 10,700 in the
Ukrainian SSR." The appeal notes that Lithuanian schools, kindergartens, clubs,
reading rooms, were tolerated under Polish rule after World War I. "Since 1944,
after the return of the Soviet rule, no Lithuanian schools are permitted. All
Lithuanian cultural institutions, permitted under Polish rule, were not
permitted to re-open. Russian language schools were opened in place of the
Lithuanian schools. The inhabitants petitioned the authorities to no avail.
Petitions with 1,000 signatures were dismissed as'too insignificant.' Professor
Tadas Ivanaus-kas, who seconded these efforts from Vilnius, was told that the
numbers of Lithuanians were 'figments of your own imagination.' People who send
their children into neighboring schools within the Lithuanian SSR are
penalized," — their private gardens are taken away from them and no animal feed
is allotted to them. A kolkhoznik who sent his children to a school in the
Lithuanian SSR — was assigned by kolkhoz chairman Lovchenko, a Russian from
Smolensk, to a brickworks seven kilometers away: "When you have to travel 7 kms
daily to work, you will know where to send your children to school."
During collectivization, Lithuanian farmers were not allowed to join with their
fellow nationals. Lithuanians are mandatorily listed as Poles or Belorussians in
their passports. The Church was completely eliminated by not allowing
replacement of the deceased or aged priests. Performance by visiting Lithuanian
ensembles is severely restricted — permits must be secured from several level
authorities of both "republics." Children of parents who speak Lithuanian or
Belorussian at home, are encouraged to speak Russian. "Already there are
children who go to ffonfession in Lithuania and use the medium of Russian."
Baptismal and family names—just as place names — are mutilated and deformed in
the vital records: Jonas Joeys - Ivan Yoch, Motiejus Balsys - Matvei Bols, etc.
No Lithuanian language newspapers are delivered to anyone in the BSSR -- not
even to Party officials, and postal authorities refuse to issue money orders for
subscriptions in Lithuania. The appeal stresses that people in their own
homeland have no rights and are doomed, "just as happened before our very eyes
with the Prussian Lithuanians. We are struggling for a life worthy of a human
being. We cry: Help us! SOS!" 187 (A Report for 1972, op. cit., 29-33. contain*
some extracts).
Furthermore, there are increasingly shameless attempts by Belorussians to claim
the very history of Lithuania. An edition of the historic First Lithuanian
Statute — in Russian, with a Lithuanian historian listed as an alleged editor —
boldly speaks of alleged "Belorussian" law-making. A glossary of Lithuanian
words found in the original Statute is attached — as a dictionary of
"Belorussian" words translated into Russian ....
When more "Union" ministries were turned over to "republics," that is, to local
administration, the Latvian authorities which had hitherto not known what was
being produced across the street from a plant under local control, presently
discovered that even though Latvians were producing more goods of the best
quality than any other republic - they were being lambasted to produce more and
better. When Berk-lavs and other young Latvian Communists inquired "what's in it
for us" in 1959, and as they objected to the development of heavy industry and
argued for a Latvian-oriented industrial development — the Latvian CP apparatus
was severely purged and the leadership was replaced by Russian-oriented
"loyalists" raised in Russia. At the same time Snieckus warned the CPL against
"a one-sided view toward the questions of nationality policy."
»
Per Jungtinių Tautų
organizaciją stengtasi sustabdyti Sovietų Sąjungos okupaciją
»
Sugrįžti į pradžią
Letter of Kazys Grinius, Former President of Lithuania, to the Secretary General
of the United Nations, Lie
Chicago, December 12, 1949
Your Excellency,
The crime of genocide is being systematically perpetrated against Soviet
occupied Lithuania. Lithuanians are arrested, tortured, massacred and deported
to Siberia by force, and colonists brought from the depths of Russia are
installed in the homes and farms of the deportees. In occupied Lithuania there
are neither civil rights nor fundamental liberties. If this extermination of
Lithuania continues for some time, the greater part of the Lithuanian nation,
endowed with civilization and open to progress, will be destroyed. This
persecution is exposed in detail in the Memorandum of the Supreme Committee for
the Liberation of Lithuania, which was transmitted to Your Excellency on October
31, 1949 by P. £adeikis, Minister of the Republic of Lithuania in Washington.
I warmly support the aforementioned memorandum of the Supreme Committee for the
Liberation of Lithuania, and ask that it be taken under consideration
immediately, and that a commission of the United Nations be charged with the
study of the crime of genocide committed by the Soviet Union in Lithuania and
the other Baltic States; that all possible measures be taken to stop the
persecution of the innocent Lithuanian population and to reestablish the liberty
of Lithuania.
Respectfully,
(signed) Dr. Kazys Grinius
Former President of the Republic of Lithuania
His Excellency
M. Trygve Lie
Secretary General of the United Nations
Lake Success, New York
B. J. K a s l a s, The USSR-German Aggression against Lithuania, p. 398-399. New
York, 1973.
»
Kai
kurie valstybių vadovų raštai
»
Sugrįžti į pradžią
No. 221
Message of the President of the United States, Truman, to the Baltic States
Freedom Committee
THE WHITE HOUSE WASHINGTON
NIGHT LETTER
June 13, 1952
MR. VACLOVAS SIDZIKAUSKAS
PRESIDENT
Baltic States Freedom Committee
16 WEST FIFTY-EIGHTH STREET
NEW YORK, NEW YORK
On the occasion of the twelfth anniversary of the lawless invasion of the Baltic
States by the Soviet Union, I send you warm greetings. The Government and people
of the United States feel an instinctive and profound sympathy for the enslaved
people of Estonia, Latvia and Lithuania coupled with revulsion at the acts of
the occupying power, whose forcible incorporation of the Baltic States we have
never recognized. We pay tribute to the determined endeavors of the diplomatic
and other representatives of Estonia, Latvia and Lithuania on behalf of their
homelands. We shall not forget our Baltic friends. We extend through you to
them, wherever they may be, our heartfelt hope that they may have the fortitude
and the patience to live through the grinding tyranny now imposed upon them to
enjoy once again independence and freedom within the community of free nations.
HARRY S. TRUMAN
No. 222
Joint Declaration of Basic Principles by the President of the United States,
Eisenhower, and the Prime Minister of Great Britain, Churchill
June 29,1954
As we terminate our conversations on subjects of mutual and world interest, we
again declare that:
1. In intimate comradeship, we will continue our united efforts to secure world
peace based upon the principles of the Atlantic Charter, which we reaffirm.
2. We, together and individually, continue to hold out the hand of friendship to
any and all nations, which by solemn pledge and confirming deeds show themselves
desirous of participating in a just and fair peace.
3. We uphold the principle of self-government and will earnestly strive by every
peaceful means to secure the independence of all countries whose peoples desire
and are capable of sustaining an independent existence. We welcome the processes
of development, where still needed, that lead toward that goal. As regards
formerly sovereign states now in bondage, we will not be a party to any
arrangement or treaty which would confirm or prolong their unwilling
subordination. In the case of nations now divided against their will, we shall
continue to seek to achieve unity through free elections supervised by the
United Nations to insure they are conducted fairly.
4. We believe that the cause of world peace would be advanced by general and
drastic reduction under effective safeguards of world armaments of all classes
and kinds. It will be our persevering resolve to promote conditions in which the
prodigious nuclear forces now in human hands can be used to enrich and not to
destroy mankind.
5. We will continue our support of the United Nations and of existing
international organizations that have been established in the spirit of the
Charter for common protection and security. We urge the establishment
and maintenance of such associations of appropriate nations as will best, in
their respective regions, preserve the peace and independence of the peoples
living there. When desired by the peoples of the affected
countries we are ready to render appropriate and feasible assistance to such
associations.
6. We shall, with our friends, develop and maintain the spiritual, economic and
military strength necessary to pursue these purposes effectively. In pursuit of
this purpose we will seek every means of promoting the fuller and freer
interchange among us of goods and services which will benefit all participants.
(signed) DWIGHT D. EISENHOWER
(signed) WINSTON S. CHURCHILL
No. 223
Excerpts From the Third Interim Report
of the Select Committee on Communist Aggression
of the U.S. House of Representatives
Introduction, Basic Findings, Conclusions, Recommendations
Publ. October, 1954.
This is the third interim report of the Committee on Communist Agression
(formerly the House Baltic Committee) on the subject of the illegal
incorporation of Lithuania, Latvia, and Estonia into the U.S.S.R.
Basic Findings
(1) In 1939, the U.S.S.R., after concluding a secret pact with the Nazis which
divided Eastern Europe into spheres of influence, did impose so-called mutual
assistance pacts upon Estonia, Latvia, and Lithuania.
(2) The mutual-assistance pacts so imposed upon the Baltic States called for the
establishment of Soviet Russian military bases and airfields in each of those
nations, at the same time guaranteeing that there would be no interference with
their internal affairs, including their political structure and social and
economic systems.
(3) Contrary to the provisions of those mutual assistance pacts and other
existing treaties, the Soviet Union, without provocation, did in June 1940
invade and take military and political control over Lithuania,
Latvia, and Estonia, thus committing an act of unprovoked aggression.
(4) Under the protection of the occupying Red army forces, political commissars
of the Kremlin (Vishinsky, Dekanozov, and Zhdanov) did dissolve the legal
governments of Estonia, Latvia, and Lithuania and arbitrarily established puppet
governments to control the people.
(5) A network of political agents of the U.S.S.R. did on July 14, 1940, conduct
elaborately staged mock elections in the Baltic States with the support, of
powerful Red military forces, the results of which were
completely assured long before the first ballot was cast. Only one list of
candidates, handpicked by the Kremlin representatives, was presented to the
voters, and the exercise of the secret ballot was denied.
(6) By the process of mock elections the political commissars of the U.S.S.R.
did install puppet parliaments in Lithuania, Latvia, and Estonia which on July
21-22, 1940, adopted a resolution prepared in Moscow, petitioning the Supreme
Council of the Soviet Union for recognition as a Soviet Republic. This action by
the puppet parliaments was in violation of the sovereign will be the Lithuanian,
Latvian, and Estonian people and in violation of the legal constitutions of
those nations which required a popular referendum on such an issue.
(7) The U.S.S.R. has been and is now engaged in a ruthless program of
sovietization in Estonia, Latvia, and Lithuania, employing the well-known
Communist tactics of arrest and detention without cause, torture
chambers, mass deportations to slave-labor camps, population transfers, and
wide-scale political murders.
Conclusions
(I) The evidence is overwhelming and conclusive that Estonia, •Latvia, and
Lithuania were forcibly occupied and illegally annexed by the U. S. S. R. Any
claims by the U. S. S. R. that the elections conducted by them in July 1940 were
free and voluntary or that the resolutions adopted by the resulting parliaments
petitioning tor recognition as a Soviet Republic were legal are false and
without foundation in fact.
(II) That the continued military and political occupation of Lithuania, Latvia,
and Estonia by the U.S.S.R. is a major cause of the dangerous world tensions
which now beset mankind and therefore constitutes a serious threat to the peace.
Recommendations
(1) That, the Secretary of State take such steps as are necessary to cause this
threat to world peace to be brought to the urgent attention of the current
session of the General Assembly of the United Nations.
(2) That the United States delegation to the United Nations take the initiative
in removing this threat to world peace by sponsoring a resolution in the General
Assembly calling for the full and rapid withdrawal of all the military,
political, and administrative personnel of the Union of Soviet Socialist
Republics from the territories of Estonia, Latvia, and Lithuania.
No. 224
Address of the President of the United States, Eisenhower, to a Joint Session of
Congress
January 6,1957
EXCERPTS
. . . International Communism, of course, seeks to mask its purposes of
domination by expressions of good will and by superficially attractive offers of
political, economic and military aid. But any free nation, which is the subject
of Soviet enticement, ought, in elementary wisdom, to look behind the mask.
Remember Estonia, Latvia and Lithuania. In 1939, the Soviet Union entered into
mutual assistance pacts with these then independent countries; and the Soviet
Foreign Minister, addressing the Extraordinary Fifth Session of the Supreme
Soviet in October 1939, solemnly and publicly declared that "we stand for the
scrupulous and punctilious observance of the pacts on the basis of complete
reciprocity, and we declare that all the nonsensical talk about the
Sovietization of the Baltic countries is only to the interest of our common
enemies and all anti-Soviet provocateurs." Yet in 1940, Estonia, Latvia and
Lithuania were forcibly incorporated into the Soviet Union.
Soviet control of the satellite nations of Eastern Europe has been forcibly
maintained in spite of solemn promises of a contrary intent, made during World
War II.
Stalin's death brought hope that this pattern would change. And we read the
pledge of the Warsaw Treaty of 1955 that the Soviet Union would follow in
satellite countries "the principles of mutual respect for their independence and
sovereignty and non-interference in domestic affairs." But we have just seen the
subjugation of Hungary by naked armed force. In the aftermath of this Hungarian
tragedy, world respect for and belief in Soviet promises have sunk to a new low
. . .
B. J. K a s l a s, The USSR-German Aggression against Lithuania, p. 453-458. New
York, 1973.
»
Neteisybė Potsdam'e
»
Sugrįžti į pradžią
Antrojo Pasaulinio karo metu JAV, Anglija,
Sovietų Sąjunga svarstė kaip nugalėti Vokietiją ir jos sąjungininkus, o
nugalėjus, kaip nubausti. Tais reikalais tarėsi Teherane 1943.XI.28—XII.l
dienomis, Jaltoje 1945 vasario 5-11 die-nomis. Karą laimėjo. Potsdame
1945.VII.17—VIII.2 dienomis pasitarimai baigti, nutarimai paskelbti. Vokietija
padalinama. Senųjų lietuvių-prūsų genčių kraštas Prūsija padalintas tarp Sovietų
Sąjungos ir Lenkijos laikinai administracijai. Tas laikinumas tebesitęsia. Tuo
nuskriausta Lietuva.
JAV veikusios lietuvių organizacijos nebuvo tinkamai in-formavę to krašto
prezidentą, vyriausybę apie lietuvių tautai turinčias priklausyti buvusias prūsų
žemes. „Sanda-ra" Nr. 25, Čikagoje 1969.VI.20 d.:
„Sugrįžus prezidentui Roosevelt'ui iš konferencijos Jaltoje 1945 m., kur jisai
tarėsi su Stalinu ir Churchill'iu apie pokarinės Europos problemas bei
pasidalinimą grobiu, kiekvienas, norėdami daugiau patirti smulkmenų ir, užgrobę,
turėti bei išlaikyti.
Tuomet Amerikos Lietuvių Tarybos delegacija, susidedanti iš Leonardo Simučio,
Antano Olio, dr. Pijaus Grigaičio, Mykolo Vaidylos, Povilo Dargio, Jono
Grigaliaus, William Kvetkaus bei M. J. Viniko, apsilankė Valstybės Departamente
ir pareiškė savo protestą dėl Karaliaučiaus priskyrimo prie Sovietų Sąjungos,
Ten buvo priminta, jog toks priskyrimas izoliuoja Lietuvą nuo Vakarų ir perkerta
bet kokį susisiekimą su Vakarais. Be to, Karaliaučiaus sritis yra senųjų prūsų
žemė ir rusai ten niekad negyveno.
Valstybės Departamento pareigūnai atidžiai išklausė šias lietuvių pastabas ir
vienas jų pradėjo aiškinti:
- Girdi, netiesa, kad Lietuva yra atkertama susisiekimo atžvilgiu su Vakarais.
Ji galės susisiekti oro keliu. Į tai vienas lietuvių atstovų dr. M. J. Vinikas,
atkirto:
- Rusai gali trukdyti ir lėktuvų susisiekimą, jų skraidymą, ypač kai jie skrenda
per jų teritoriją.
Pareigūnai su tuo sutiko, bet nieko daugiau nenorėjo sakyti.
Tačiau Valstybės Departamentas nepaklausė rimto ALT'o atstovų įspėjimo, o vėliau
patys susilaukė daug nemalonumų, ypač 1948 m. ir dabar jų apsčiai turi. Bet
patys departamento pareigūnai atrodė labai neramūs ir susirūpinę. Jie, mat,
nujautė, kad jų šefas, prezid. Roosevelt'as padarė Stalinui vertingų nuolaidų,
ypač Lenkijos ir Lietuvos atžvilgiu, Karaliaučiaus sritį priskirdamas valdyti
Sovietams ir tuo pačiu Lietuvą atskirdamas nuo Vakarų pasaulio.
Tuomet Povilas Dargis pastebėjo: - - Visgi per Karaliaučiaus sritį reikėjo
pravesti Lietuvai laisvą koridorių.
Bet valstybės departamento pareigūnai nieko negalėjo pakeisti, o pati delegacija,
matydama, kad šia proga nieko daugiau negali padaryti, turėjo padėkoti už
priėmimą pasikalbėjimui ir apleisti Valstybės Departamentą. Tačiau širdyje
kiekvienas džiaugėsi, kad lietuviai savo protestą pareiškė".
»
Kada paaiškės Potsdam'o konferencijos paslaptis?
»
Sugrįžti į pradžią
Prūsų tapatumą su lietuvių
tauta visi žino. Laiko verpetuose tose vietovėse gyvenančių tautinė-lietuviška
sąmonė menkėjo dėl įvairių priežasčių. Dažnai klausiama: kodėl po Antrojo
Pasaulinio karo Prūsijos negavo Lietuva, o tos žemės buvo padalintos, laikinai
administracijai, tarp Sovietų Sąjungos ir Lenkijos?
Manoma, kad gerokai prieš Potsdam'o konferenciją, sovietai leidę lietuviams
parengti įrodymus apie tos srities prūsišką lietuviškumą nuo senų senovės. Prof.
Povilas Pakarklis ir kiti tokius duomenis rinkę. Esą, sovietai leidę lietuvių
atstovams tatai vežti į Potsdam'ą, jais pasinaudoti, jei anglai-ame-rikiečiai
abejotų etnografine, istorine prūsų krašto praeitimi. Sovietams kas, - juk
Lietuva Sovietų Sąjungos dalis, jų okupuotas kraštas. Ar Stalin'as pakeitęs
nuomonę, ar kas, bet net prie okupuotos Lietuvos nebuvo priskirta nė gabalėlio
iš buvusios Prūsijos. Iki Potsdam'o konferencijos sovietai net oficialiai teigė,
kad reikia atitaisyti skriaudas lietuvių tautai h jiems (lietuviams) grąžinti
šimtmečiais Kryžiuočių ordino ir Vokietijos pagrobtas, ir prie Vokietijos
prijungtas žemes. Net Maskvos radijas, sovietinė spauda taip garsino, ir JAV
komunistinė spauda lietuvių kalba skelbė, kad, štai, Sovietų Sąjunga grąžins
Lietuvai prūsų žemes, kurias buvo okupavusi Vokietija. Sovietų Sąjunga visad
stovinti teisybės ir tiesos pusėje... Po Potsdam'o konferencijos plokštelė buvo
pakeista, - - pradėta groti ir triūbyti, esą, Prūsija priklausanti ne lietuviams,
bet lenkams ir rusams... Pasidalinę Prūsiją vadinama Stalin'o ar Potsdam'o
linija, ir vieni ir kiti pašoko naikinti išlikusius lietuviškus vietovardžius ir
viską, kas priminė prūsiškumą ar lietuviškumą.
Gal kada nors bus paskelbti iki šiol nežinomi duomenys.
Čia spausdinamo tuo reikalu įvairius pasisakymus.
Algirdas Budreckis, „Dirvos" 25, 26 ir 27 numeriuose, Cleveland, 1969 metais:
„Anthony Edenas savo atsiminimuose apibūdina anglų delegacijos atoveikį į
Stalin'o reikalavimus: „Kilo sunkumų, kai rusai norėjo, kad mes pripažintume jų
1940 metais Estijos, Latvijos ir Lietuvos pagrobimą. Mes buvome prisiekę
nesuteikti de jure pripažinimo jokios valstybės pasikeitusiai padėčiai. Nors mes
būtume norėję, tai negalėjome padaryti. Mes negalėjome atiduoti Pabaltijo
valstybių aukso, deponuoto Britanijoje. Tuo labiau negalėjome grąžinti laivų,
kurie dabar sudarė dalį mūsų laivininkystės. Tuo tarpu, rusai nerodė jokio
ženklo kad jie prisidėsią prie mūsų sutarimo. Jie tik ginčijosi, jog būtinai
išaiškinti Pabaltijo klausimą pirm pagerinant santykius". (Zifir. Anthony Eden,
The Reckoning. Boston, 1965, p. 65).
„Churchillis pristatė Edeno raportą anglų ministrų kabinetui svarstyti.
Kabinetas atmetė Stalin'o reikalavimus, kaip nesiderinančius su Atlanto Chartos
principais, kuriems ir Tarybų Sąjunga buvo pritarusi". (Nr. 25).
„Kilo dilema dėl Pabaltijo klausimo. Iš vienos pusės, Edenas užėmė poziciją, kad
reikia ginti Pabaltijo valstybių integralumą, iš kitos pusės, Churchill'is užėmė
būtinumu pagrįstą poziciją, t.y., nepaisant medžiaginės ar moralinės kainos,
reikia laimėti karą".
„Hullio raginamas, kovo 2 d. Rooseveltas kreipėsi tiesiog į Staliną su prašymu,
kad Stalinas išleistų teritorinius dalykus iš siūlomos sutarties. Stalinas
atsakė, kad jis imąs Rooseveltb pažiūras dėmesin. Ir tai viskas. (Žiūr. H e r b
e r t Feis, Churchill, Roosevelt, Stalin. Princeton, 1957, p. 59).
Vietiniai politiniai svarstymai darė įtakos į Amerikos užsienio politikos
formulavimą. Rooseveltas susilaukė stipraus JAV suomių ir lietuvių spaudimo.
Įtaigoj imas dažnai paveikia ir rinkimus Amerikoje, o Rooseveltui rūpėjo mažumų
grupių nusiteikimas".
„1942 m. gegužės 26 d. Molotovas pasirašė anglų-sovietų sutartį 20-čiai metų.
Toje sutartyje pokarinių sovietų sienų aptarimas buvo paliktas atdaras". (Nr.
26).
„Maskvoje ir Teherane Roosveltas davė Stalinui žinoti, kad Amerika nekovosianti
prieš Tarybų Sąjungą Pabaltijo valstybių nepriklausomybei išsaugoti. Tai buvo
diplomatinis ženklas Stalinui, kad jo pozicija Pabaltijyje saugi. Kai
Rooseveltas pareiškė, kad pabaltiečiai balsuotų už Tarybų Sąjungą, tai tuo
pasakymu jisai lyg ir atidavė Pabaltijo kraštus Stalinui be jokio pasipriešinimo".
„Jaltos konferencijos pabaigoje, 1945 m. vasario lld. Trys Didieji pasirašė
bendrą komunikatą, kurio penktas skyrius numatė „suvereninių teisių ir
savivaldos grąžinimą toms tautoms, kurios buvo šitų teisių nustojusios, kai
agresoriai jas smurtu užėmė". Tikra ironija, kad šis kilnus dokumentas, šalia
Rooseveltb ir Churchill'io parašų, turi ir Stalirio". Stalinui dedant parašą
prie bendro komunikato, Raudonoji armija jau buvo nužygiavusi toli už Sovietijos
ribų į vakarus. Stalirias jau turėjo raktą į Rytų ir Vidurinę Europą. Netrukus
nusileido Geležinė uždanga. Jinai ir aptemdė Estiją, Latviją ir Lietuvą". (Nr.
27).
Stasys Kuzminskas, „Europos Lietuvis"
(Anglijoje) Nr. 9, 1970:
1945 m. vasario mėn. pradžioje viename mažame miestely prie Juodosios jūros
krantų, Jaltoje, suvažiavo trys pasaulinės politikos išminčiai.
Stalinas, išaugęs batsiuvio šeimoje, mokslus ėjęs dvasinėj seminarijoj,
ginkluotų sąmokslų ir sukilimų organizatorius, masinių žudynių planuotojas,
koncentracijos stovyklų inžinierius, rusų imperijos diktatorius ir valdovas,
dvasiškai nepalaužiamas, fiziškai stiprus, visuomet žinąs, ko nori, ir
siekiantis savo tikslų bet kuriomis priemonėmis.
Roosevelt'as — kaubojų sūnus, presbiterionų milijonierius, JAV prezidentas,
garbėtroška, svajotojas, kuriam pasaulis - bandymų laukas jo savoms sukurtoms
fantazijoms; fiziškai paliegęs, pusiau paraližuotas ir sunkiai sergantis
arterijų skleroze. Konferencijos metu jo vienintelis patarėjas Hopkins, beveik
jau mirštantis vėžio liga, būdavo įnešamas neštuvais į posėdžio salę.
Churchill'is - senos aristokratų kilmės, šimtametinių diplomatinių ir politinių
tradicijų auklėtinis, Didž. Britanijos min. pirmininkas, nuodugniai ir jautriai
pažinojęs tarpvalstybinių santykių problemas ir pavojus, žinojęs jų praktiškus
sprendimus, vakarietiškai europietiškų pažiūrų, tik, deja, atstovavo mažai
valstybei (palyginus su Rusija ir Amerika) ir buvo, nors ir dėl skirtingų
priežasčių, tiek Stalin'o, tiek Roosevelt'o, nemėgiamas.
Štai trys vyriausieji Jaltos tragedijos veikiantieji asmenys: vienas - - stiprus,
gudrus, praktiškas aziatas; antras - pusiau paraližuotas, mirštąs garbėtroška
fantastas, amerikietis; ir trečias - - gyvo proto, lakių minčių, gabus valstybės
vyras, bet abiejų nemėgiamas ir todėl negalįs daryti įtakos, anglas.
Štai tokioj situacijoj, savaime aišku, buvo tik du, Stalina's ir Roosevelt'as,
kuriems likimas lėmė pertvarkyti pasaulį naujais pagrindais.
* * *
Rooseveltas buvo apsėstas liguistos manijos, kad, karui pasibaigus, pasaulis
galės gyventi amžinoj taikoj tik tada, jeigu bus tvarkomas dviejų valstybių
Amerikos ir Sovietų Rusijos; o Rusijai padaryti taikiai ir prijaukintai, reikia
duoti tiek, kiek ir ko ji norės.
Sunku tvirtinti, bet spėlioti galima, kad tokia padėtis Sta-lidui ir geriausiame
sapne niekuomet nebuvo prisisapnavusi. Čia pat reikia įvertinti ir Stalin'o
geraširdišką kuklumą kiek žinoma, visos konferencijos bėgy Stalin'as niekuomet
nereikalavo pusės Vašingtono, bet pasitenkino puse Berlyno.
Tuo būdu Jaltos konferencija plačiai atidarė visas užtvankas rusiškam komunizmui
išsilieti ir užlieti vakarų Europą iki Adrijos jūros. Komunizmas, kuris dėl
vidinių nesėkmių gal būtų pats pasismaugęs, dabar įgavo naują akstiną, naujas
galimybes imperialistiniam išsiplėtojimui.
Šiandien pačiame Kremliuje ne tiek svarstoma Lenin'o-Marks'o ideologija bei jos
sėkmingas pritaikymas (manau, kad tai jau visai nebesvarstoma, nes Lenin'o
komunizmas seniai subankrutavo), kiek kuria linkme Sovietų Rusijos įtaka turėtų
būti nukreipta, kuriame krašte pagal nustatytą eilę turėtų būti sukeltas
ginkluotas konfliktas, kuris kraštas iš eilės turėtų būti pavergtas ir 1.1.
Visam tam Jaltos konferencijoj Roosevelt'o įteiktos Stalimii dovanos (jų
skaičiuje ir Lietuva) sudarė puikų trampliną.
Visai natūralu, kad rusai, pavergę visą rytiną Europą ir užėmę visas strategines
vietas jos šiaurėje, šiuo metu veržiasi į Viduržemio jūrą ir tuo pačiu supa
Europos likutį iš pietų. Ačiū Jaltai. Šiandien net sunku įsivaizduoti, kokios
būtų pasekmės Europai, jeigu rusams tai pasisektų.
Abejodamas, ar Stalin'as buvo patenkintas dovanomis iš Europos, Roosevelt'as
atrėžė gabalą Mandžiūrijos, uostus Dairen ir Port Artūrą, Sachalino ir Kurilų
salas ir visa tai atidavė Sovietų Rusijai. Roosevelt'as tai padarė visai net
neatsiklausęs Cang Kai-Si, kuris, kaip Amerikos sąjungininkas, metų metais
kariavo prieš japonus. Toks Roosevelt'o elgesys, žinoma, smarkiai pakirto Cang
Kai-Ši prestižą bei populiarumą ir galų gale sudarė sąlygas visiškai sunaikinti
jam ir komunizmui įsigalėti Azijoje. Tuo tarpu gi Rusija prieš japonus visai net
nekariavo; raudonosios armijos aukos ribojosi tik dešimčia kareivių, kurie žuvo
okupuojant Roosevelt'o tokia dosnia širdimi dovanotąsias žemes.
Roosevelt'as labai skaudžiai suklydo, galvodamas tuo būdu įsigyti sau amžinai
dėkingą, amžinai ištikimą draugą. Vos Jaltos vilos durims spėjus užsisklęsti,
Rusija ėmėsi skelbti ir propaguoti, jog Amerika yra vienintelis ir didžiausias
pasaulio ir žmonijos blogis. Tam įrodyti rusiškasis komunizmas išprovokavo karus
Korėjoje, Kuboje, Vietname ir dabar tebe-provokuoja ir ruošia Egipte prie Suezo.
Amerikos jaunuolis kareivis, niekuomet nematęs ir nepažinojęs Roosevelt'o,
žygiuoja, kariauja, vargsta, miršta... Mes, lietuviai, ir daug kitų su mumis
klajojome, bastomės svetimuos vieškeliuos be kelio į namus.
* * *
Dar ir šiandien, po dvidešimt penkerių metų, Jaltos konferencijos faktai skamba
arba kaip nutrūktgalviškų fantazijų pasaka, arba kaip nejaukus, kažką bloga
žadantis bepročio kliedėjimas. Dar ir šiandien europietis, šimtmečiais visu
atsidėjimu kūręs vakarų kultūrą, vaikšto sunkia širdimi, pilna liūdesio, ašarų
ir pykčio, kad tik vieno kaubojo mostelėjimu visam tam gal lemta žūti ir
išvirsti į vieną nykią koncentracijos stovyklą arba, geresniu atveju, į vieną
didelę pelenų krūvą.
Tikrai liūdna, o vis dėlto...
„ 1944 m. jis (H. S. Truman) buvęs priverstas prieš savo norą sutikti būti
kandidatu į viceprezidentus. O juo būdamas, nuo sausio 20 d. iki balandžio 12 d.
1945 metais, buvęs kabineto posėdžiuose ir matęsis su prezidentu Roosevelt'u tik
du kartus. Tačiau Roosevelt'as su juo nekalbėjęs apie karą ar užsienio politiką,
arba kas bus karui pasibaigus". (P. Ž i č k u s, „Laisvoji Lietuva" Nr. 4.
Chicago, 1973).
»
An open
letter to Mr. Harry S. Truman.
»
Sugrįžti į pradžią
October 12, 1967
An Open Letter to Mr. Harry S. Truman
Dear Mr. Truman:
During the Potsdam Conference of June 17 - July 2, 1945, Prussia (Ostpreussen)
was divided into two parts. The Russians got the Northern, and the Poles the
Southern part.
You are the only living witness of the three powers (the U.S.A., England, USSR)
at the Potsdam conference.
I am a Lithuanian and am studying the problems of that territory. I would be
most pleased if you could answer the following question:
Was there any suggestion by any involved power of giving the Northern part of
Prussia to Lithuania, already unfortunately occupied by the USSR?
I have been informed that a Lithuanian delegation, supplied with the necessary
statements to prove that the Northern part of Prussia should belong to
Lithuania, was present at the conference, but that the Russians did not allow
them to be officially recognized.
Unfortunately, after a brief debate, that region was given to the USSR for
temporary administration. That situation has prevailed to this day.
Soon after that agreement, the Russians eliminated those Lithuanians who were
present at the Potsdam conference.
Throughout the centuries the natives living in Prussia were Prussians of
Lithuanian origin. They lived between the river Nemunas (Memel) in the North and
the river Visla (Vistula) in the South. The Lithuanians are seeking to get that
region added to their state, and they hope that the government of the U.S.A.
will help them in obtaining it.
Your information on this European territory would be most appreciated. With your
approval, I shall use it in my work regarding this problem.
Yours faithfully,
Algirdas Gustaitis
/ Atsakymas
»
Sugrįžti į pradžią
HARRY S TRUMAN
INDEPENDENCE, MISSOURI
May 29, 1970
Dear Mr. Gustaitis:
Mr. Truman has asked me to reply to your letter of May 17, and to express his
regret that he cannot comply with your request, but that he appreciates your
interest.
Sincerely yours,
Rose A. Conway
Secretary to Mr. Truman
Mr. Algirdas Gustaitis
1207 N. Detroit Street
Los Angeles, California 90046
HARRY S TRUMAN
INDEPENDENCE, MISSOURI
Mr. Algirdas Gustaitis
1207 North Detroit Street
Los Angeles, California 90046
»
Department of State laiškas
»
Sugrįžti į pradžią
DEPARTMENT OF STATE
WASHINGTON
January 9, 1968
Dear Mr. Gustaitis:
The Department of State has received your letter of December 9, 1967, requesting
information concerning the Potsdam Conference.
The documentary record of the Potsdam Conference has been published by the
Department in Foreign Relations of the United States, The Conference of Berlin
(Potsdam), 1945, Volumes I & II. Additional material touching upon this subject
in which you are interested is to be found in other volumes of the Foreign
Relations series, particularly Conferences at Cairo and Tehran, 1943, and The
Conferences at Malta and Yalta, 1945. These volumes are presumably available at
the major public or university libraries in your area or may be obtained through
them on interlibrary loan. Should you desire to purchase the volumes, the
enclosed copy of GPO Price List 65 contains instructions and forms for ordering.
Sincerely yours,
Peter V. Curl
Acting Chief, Historical Studies Division
Historical Office
Enclosure:
As stated.
Mr. Algirdas Gustaitis,
1207 N. Detroit Street,
Hollywood, California 90046.
Iš: United States
Department of State. Conference at Malta and Yalta, 1945.
»
Iš J. Epštein Operation Keelhaul
»
Sugrįžti į pradžią
Stalin had already broken
the agreement of Yalta ("free and unfettered elections" in Poland, Hungary,
Bulgaria, Rumania, Czechoslovakia and Yugoslavia) as well as the Potsdam
agreement to treat Germany as an economic unit. In fact, the Cold War had
already broken out in 1945, and not after the Soviet coup d'etat in
Czechoslovakia in 1948, as some historians still seem to believe. How far this
Cold War had progressed in September 1945—four months after VE-Day—can be seen
in a telegram from the American Ambassador in Prague. Steinhardt, to the Acting
Secretary of State, Dean Acheson, on September 14, 1945:
Julius Epstein, Operation Keelhaul, p. 95. U.S.A., 1973.
»
Potsdam'o
konferencijos, Prūsijos ir Lietuvos reikalų laiškai aštuoniomis kalbomis
»
Sugrįžti į pradžią
»
Lietuviškai
Iš buvusio Jungtinių Amerikos Valstijų prezidento H. S. Truman'o negavus rimto
atsakymo, tą laišką pasiunčiau kai kuriai užsienio spaudai. Laiškas paskelbtas
šiomis kalbomis:
lietuvių (du kartu), latvių, estų (du kartu), ukrainiečių, ispanų, vokiečių,
anglų, lenkų.
Duodame tuos atspaudus.
Lietuvių kalba:
Atviras laiškas buv. JAV
prez. H. Trumanui
Potsdamo konferencijos metu, 1947 birželio 17 - liepos 2 d. d., Prūsija buvo
padalinta i dvi dali. Rusai gavo šiaurinę ir lenkai pietinę dalį.
Jūs esate vienintelis gyvas liudininkas iš trijų galybių (JAV, Anglijos, Sovietų
Rusijos l, dalyvavusių toje konferencijoje.
Aš esu lietuvis ir studijuoju tos teritorijos problemas. Būkite malonus atsakyti
j sekant; klausimą:
Ar nei viena tų galybių nebuvo pasiūliusi šiaurinę Prūsijos dalį priskirti
Lietuvai, deja, tada okupuotai SSSR?
Mane buvo pasiekusios žinios, kad lietuvių delegacija, apsirūpinusi reikalingais
dokumentais, jog šiaurinė Prūsijos dalis turi priklausyti Lietuvai, tenai buvo
konferencijos laiku, bet rusai jiems neleido pasirodyti.
Nelaimei, po trumpų debatų, toji sritis buvo pavesta laikinai SSSR
administracijai. Toji padėtis tebėra ir šiandien.
Esą, netrukus po tokių susitarimų, rusai sunaikinę Potsdamo konferencijoje
pasiruošusius dalyvauti lietuvius.
Šimtmečiais Prūsijoje gyvenusieji vietiniai gyventojai buvo lietuvių tautos
kilmės. Jie gyveno tarp Nemuno upės šiaurėje ir Vyslos upės pietuose. Lietuviai
siekia tą sritį atgauti savo valstybei ir tikisi, kad JAV vyriausybė padės tai
įvykdyti.
Jūsų duomenys apie šią Europos teritoriją labai laukiami. Jums leidžiant juos
panaudočiau prie savo darbo, liečiančio šią problemą.
Su tikra pagarba
Algirdas Gustaitis
P. S. Sis laiškas buvo pasiųstas buv. JAV prezidentui H. S. Trumanui. Sekretorė,
atsakydama už H. S. Trumaną apgailestavo, kad jis negali atsakyti j pageidaujamą
klausimą ir pan.
Tada laiško nuorašas buvo pasiųstas kai kuriai užsienio spaudai ir jis buvo
paskelbtas estų, latvių, vokiečių, lenkų, ukrainiečių, ispanų ir amerikiečių
spaudoje.
Karys" Nr. 5 (1462). Brooklyn, 1970. Taip pat ir „Tėviškės žiburiai"
nr. 28. Toronto, 1970.VII.9.
Harry S. Truman (1884.V.8— 1972.XII.26) buvo JAV
senatorius 1934—1944. Nuo 1944 m. JAV viceprezidentas. 1945.IV. 12 mirus JAV
prezidentui Franklin D. Roosevelt'ui tapo JAV prezidentas. 1945.VIII.6 d. jo
įsakymu ant Japonijos miesto Hirosima iš lėktuvo numesta; pirmą kartą pasaulio
istorijoje, atominė bomba, kurios sprogimas sunaikino apie 282,000 žmonių.
Harry S. Truman nebuvo baigęs gimnazijos.
»
Latviškai
»
Estiškai
»
Ukrainietiškai
»
Angliškai
»
Ispaniškai
»
Vokiškai
»
Lenkiškai
Lenkų laikraštyje „Zycie Warszawy" nr. 174-175,
Warszawa, 1968.VII.20, atspausdinta Churchill, Truman ir Stalin'o nuotrauka
Potsdamo konferencijos metu. Tenai jie įsitaisę prie krūmų plačiuose foteliuose.
Atkreipiame dėmesį į jų veidų išraiškas: Stalin'as labai patenkintas, nes jam
meilikaujamai šypsosi Truman'as stengdamasis pritraukti sutrikusio Churchill'io
ranką prie jo kruvinosios. Taip tarsi simboliškai parodoma to meto Amerikos
politika, pajungianti pasaulį bolševizmo kėslams įgyvendinti.
Vokiečiai, istoriniu pagrindu parengtame
leidinyje „Ge-
schichte. Band 4. Von 1789 bis zur Gegenwart". Frankfurt a. M. -
Berlin - Bonn, 1954. Tenai 71 psl. spausdino 1945 m.
vasario mėnesį Jaltos konferencijoje sėdinčius: Churchill,
Roosevelt, Stalin. Jų užnugaryje sargai-patarėjai.
72 psl. spausdino Potsdamo konferencijoje 1945 m. liepos mėnesį (konferencija
tęsėsi iki rugpjūčio 2 d.) rankomis susikabinusius ir besišypsančius: Churchill
Truman Stalin. Tai jie uždėjo Lietuvai, Pabaltės kraštams ir kitiems okupacinius
Sovietų Sąjungos retežius. Čia tos nuotraukos atspaudas.
Potsdam'o konferencijos metu, W.L.S. Churchill'iui Anglijoje praradus
pasitikėjimą, jo vietoje Angliją atstovavo C.R. Attlee.
Apie Potsdam'o konferenciją rašiau: 200, 000, 000 AND Lithuania (anglų kalba).
Los Angeles, Calif., 1971 m., antroji laida 1976 m. Tikroji Lietuva, Chicago,
1983. Karas braukia kruviną ašarą, Chicago, 1990.
»
Lietuvos Generalinio konsulo dr. J. J. Bielskio laiškas
»
Sugrįžti į pradžią
LIETUVOS GENERALINIS
KONSULATAS
CONSULATE GENERAL OF L1THUANIA
1001 HILTS AVENUE LOS ANGELES, CALIFORNIA 90024
1968 m., bal. men.
Gerb. Algirdui Gustaičiui
1207 K. Detroit 3t.,
Los Angeles, Callfornia 90046
Gerbiamas p. Algirdai:
Dėkoju Tamstai už laišką, su dviem priedais, iš š.ra. bal. 20d..
Deliai "bendravimo su lenkais", kovoje už pavergtų kraštų išlaisvinimą mes esame
pasirengę kooperuoti su visais geros valios žmonėmis. Bet, praeitės patyrimai
įrodė, Jog kooperavimas su lenkais, kad ir prieš bendrą priešą, baigėsi lenkų
klastos sudarytais nemalonumais.
Kaslink "Lenkų Laisvųjų Erelių" paskelbto rašto, mačiau apie tai kaikuriuose
mūsų laikraščiuose. Suprantu, kad Jų originalis raštas buvus parengtas anglų,
lietuvių ir lenkų kalbomis. Bet toi;io rašto, man neteko metyti. Gal aname jų
rašte buvo nurodyta kas Jie tokie, kaip, kada ir iškur Jie atsirado, ką Jie
atstovauja. Tokių žinių apie "Lenkų Laisvus Erelius" neturint, nuo rimtos kalbos
su Jais tenka susilaikyti. Ypač kuomet savo rašte Jie kalba apie sudarymą
"Federation, Commonwealth" ir panašiai. Tad, norint su kuo pokalbį užvesti,
prisilaikant Jau seniai įsigyvenusio įpročio, pirmiausia pasistengiama tinkamai
prisistatyti. "Lenkų Laisvėji Ereliai" matomai tuo nepasirūpino.
Su nuoširdžiais sveikinimais ir kuogeriausials linkėjimais,
Dr. Julius J. Bielskis
Lietuvos Generalinis konsulas
»
Lenkų sveikinimas
»
Sugrįžti į pradžią
Penkiasdešimties metų
Lietuvos Nepriklausomybės paskelbimo metinių proga, simbolio Jūsų ryftumo kovoje
dėl nepriklausomybės, linkime Lietuvių tautai kuo gražiausio klestėjimo,
nusikratymo komunistinės nelaisvės pančių ir taipogi kuo geriausios ateities
Jūsų sūnums ir ainiams!
Jums.kurie esate pilni kovos dvasios laisvei atsiekti, Jums išbarstytiems po
visus pasaulio kampus ir Jūsų broliams, gyvenantiems pavergtoj tėvynėj - linkime
ištvermės kovoje,kuri anksčiau ar vėliau baigsis pergale teisingumo, pergale
laisvės, per gale tiesos.
Šiandien Lietuva skaitosi tarybine respublika, bet ištikrųjų ji yra sovietine
kolonija užgrobta laike paskutinio karo amžino rusiško imperializmo.
Naudojant nežmonišką terorą ir gerai išbandytus metodus falsifikuoti žmonių
valią, lietuvių tautai buvo atimta laisvė, o tarybinė propaganda stengiasi
apjuodinti ją savanorišku pasidavimu \ pančius.
Lietuvių tauta niekad neapsiprato ir niekad neapsipras su vergija. Kovodama su
priespauda sunkiausiose sąlygose, visomis prieinamomis priemonėmis, ir
apmokėdama deportacijomis milžiniškos dalies savo tautiečių į neapgyvendintas
Sibiro taigas,persekiojimu,kalėjimu ir mirtimi savo geriausių sūnų, įrodo savo
nepalaužiamą ištvermingą valią ir pasitikėjimą pergale.
Mes, Lenkai, pažįstame Lietuvius į laisvės troškimą. Praeityje bendri
užsimojimai ir tikslai jungė dalią mūsų tautas. Mūsų karalienė atnešė Jums
kraityje tikėjimą į Tikrąjį Dievą, o Jūsų kunigaikščiai buvo mūsų karaliais.
Mūsų poetai kūryboje šlovino Lietuvą,o Jūsų karvedžiai vedė į kovą karžygius
bendron pergalėn.
Visi mes šiandien matome, kad nei Lietuva, nei Lenkija pavieniui neįstengia
pasipriešinti vis didėjančiai galiai raudonosios imperializmo plėtimui.
Dėl šios priežasties siūlome įsteigti Vidurinės Europos Valstybių Sąjungą,
kurios ribas apimtų netik Lietuvą ir Lenkiją, bet ir jų kaimynes Estiją ir
Latviją, Baltgudiją ir Ukrainą, Čekoslovakiją ir Vengriją. Bulgariją ir Rumuniją.
Bendro užsienio, karine ir ekonomine politika, lygiagrečiai su visiška laisve
savos kalbos klestėjimui, savitai tautinei kultūrai, savų papročių vystymui ir
tautinėmis bei religinėmis įstaigomis - turėtų tapti mūsų tikslu ir pareiga.
Turime prieš save tiktai dvi galimybes s arba bendradarbiavimą ir sukūrimą
bendromis pastangomis pajėgas, kurios galėtų atsispirti ki ekvienam užpuolikui,
arba, nuleidus rankas, stebėti išnaikinama vienos tautos po kitai.
Nuoširdžiai kreipiamės į Jūsų bendradarbiavimą šiam svarbiam tikslui atsiekti.
FREE EAGLES ORGANIZATION, INC.
National Headouarters
P. O. Box 1313 Hartford. Conn. U. S. A.
Manoma, kad to paties turinio pasiūlymus yra gavęs ir VLIKas.Reikia tikėtis
padarys atatinkamas iš vadas. Sveikinimas gautas lietuvių, lenkų ir anglų
kalbose. Red.
„L a i s v o j i L i e t u v a" nr. 6 (1023) Chicago, 1968.111.23.
Lenkų sumanymas
Australijoje yra susidariusi tam tikra taryba, kuri bando paruošti sąlygas
sukurti rytinės bei vidurinės Europos valstybių federacijai. Kaip ir Europoj bei
Amerikoj besireiškiančio europiniu "federalistų" sąjūdžio, taip ir tos tarybos
pradininkai yra lenkai. Svajojamoji federacija turėtų apimti Estiją, Latviją,
Lietuva, Gudiją, Ukrainą, Rumunija, Bulgariją, Vengriją, Čekoslovakiją,
Jugoslavija bei Albaniją. Geografinis (ir politinis?) federacijos branduolys
būtų Lenkija. Tarybos pradininkai pabrėžia, kad šios idėjos įgyvendinimas turi
būti pradėtas nuo pastangų pašalinti tradicines neapykan-tas ir praeities
klaidas.
Australijos Lietuvių Bendruomenė kalbamoje taryboje dalyvauja visai apčiuopiamai:
bendruomenės krašto valdyba yra delegavusi į tą tarybą tris lietuvių atstovus.
Dalyvauja ir Australijoje gyvenančių latvių, estų, čeku, rumunų atstovai.
Tarybos pirmininkas yra J. Du-nin-Karwicki, lenkas. Pakeliui į Europa, jis buvo
sustojęs New Yorke, kur liepos 29 matėsi su čionykščiais baltiečių atstovais.
Pasimatyme dalyvavo Vliko vicepirmininkai J. Audėnas, B. Nemickas ir LLK
pirmininkas V. Sidzikauskas. (Iš latvių komiteto dalyvavo Ramanis, estų —
Vahteris). Pasikalbėjimas buvo grynai informacinio pobūdžio, be nutarimų ar
susitarimų.
(E)
„Naujienos" nr. 192 Chicago, 1969.VIII.19.
»
Buvusi Prūsija perkirsta Potsdam'o linija. Žemėlapis
»
Sugrįžti į pradžią
»
Siektinos Lietuvos
žemėlapis
»
Sugrįžti į pradžią
»
Iš buvusio JAV prezidento H. S. Truman'o raštų
»
Sugrįžti į pradžią
Mr. President. The first
publication from the Personal diares, private letters, papers and revealing
interviews of Harry S. Truman. By W i 11 i a m H ul I man. New York, 1952. (From
pages 22 and 52).
March 16, 1948
MRS. FRANKLIN D. ROOSEVELT:
I think if you will go over the history of the relationship between Russia and
us you will find that every effort was made by President Roosevelt and bv me to
get along with them. Certain agreements were entered into at Tehran and Yalta
and so far as our part of those agreements is concerned we carried them out to
the letter.
When I arrived at Potsdam for that conference I found that the Poles, at the
suggestion of Russia, had moved into eastern Germany and that Russia had taken
over a section of eastern Poland. The agreement at Yalta provided for free and
untrammeled elections in Rumania, Bulgaria, . . . and Poland. I found a
totalitarian Soviet Government set up in Poland, in Rumania, . . . and in
Bulgaria. Members of our commissions in Bulgaria and Rumania were treated as if
they were stableboys by the Russians in control in those two countries. Russia
has not kept faith with us.
I myself discussed the Polish situation with the Polish Government in Potsdam
and got no satisfaction whatever from them—yet we made certain agreements in
regard to the government of Germany which we .have religiously tried to carry
out. \\ e have been blocked at every point by the Russians. . . . The Russians
have not carried out the agreements entered into at Potsdam. ... I shall go to
the Congress tomorrow and state the facts. Beginning with my Message to the
Congress on September 6, 1945, I have constantly informed the Congress and the
country of our needs in order to make the United Nations work and to arrive at a
peace for the welfare and benefit of every country in the world.
The first decision I had to make after being sworn in at 7:09 P.M., April 12,
1945, was whether to have the United Nations Conference at San Francisco on
April 25, 1945. The Charter of the United Nations is a document under which we
could work and have peace if we could get Russian cooperation. Twenty-two vetoes
have been exercised in the last two and one-half years by the Russian
Government. As you know, I had to send Harry Hopkins to see Stalin in order to
get Molotov to agree to the fundamental principles of the United Nations
Charter.
Memoirs by Harry S. Truman
"...us. All considerations of revenge, all complaints of suffering were
relatively unimportant, he said, compared with these considerations of high
policy. He said he had no objection in principle to the proposal by me, but be
asserted that there might be some improvements of a drafting nature.
Stalin observed that Italy had committed great sins. It had committed some sins
against the Russians. The Italians had fought on the Don and in the Ukraine, he
pointed out, but it would be incorrect to be guided by injuries or feelings of
retribution. Such feelings, he said, were poor advisers in politics. In
politics, he continued, we should be guided by the calculation of forces. The
ques ' >n then was whether we wanted Italy on the side of the United Nations.
This determined everything, in his opinion, and the same principle applied to
the other satellites.
While Stalin was capable of making speeches about the German
satellites—Bulgaria, Italy, Hungary—he always had his iron heel on those
satellites which his Army had occupied so they could not turn around. His
iron-heel policy had been extended to Estonia, Latvia, Lithuania, Poland,
Bulgaria, Hungary, Rumania, and Czechoslovakia.
Stalin pointed out that there had been many difficulties and sacrifices caused
them by the satellite states. Rumania had used twenty-two divisions against
them. At the termination of the war Hungary had twenty-six divisions, and still
greater injuries were caused them by Finland. Of course, he said, if it had not
been for the help of Finland. Germany could not have maintained the blockade at
Leningrad. Finland had moved twenty-four divisions against Soviet troops.
Bulgaria, he thought, should be punished for causing alarm to the Allies,
Yugoslavia, and Greece. The armistice terms provided for reparations to be paid
to these two countries, and he told us "not to worry, for the Russians would
compel this payment."
What he meant